剛剛吃飽飯本來要寫論文的,結果逛了John Pugmire替霍特架的網站,上面有一個聯絡信箱, Feel free to contact uscomments and suggestions about this website; questions about or messages for Paul Halter; or questions about locked rooms in general.

於是我心血來潮,寫了封信給Mr. Pugmire,並附了一封信希望能轉寄給霍特,主要是說明我十分喜愛他的作品,本來想告訴他我也有在寫推理小說,不過想想幹嘛在大師面前班門弄斧?等自己有更多出版品再說吧……總之,大師會回信給我嗎?真是緊張啊!我真是得來好好考慮要不要學法文了……唉,會中文的好處實在是少得可憐,在與先進國家的交流中完全用不上。我很深切的感覺到語言的隔閡如何限制文字作品的流通。


很希望春天或其他出版社繼續引進霍特的作品,關於他的作品評析,我會在惡狼之夜的最後短評有整體式的讀後報告。個人覺得這位作家真的是當代少數本格推理寫作功力達到大師級水準的作家之一,而且長篇短篇都很突出,很值得台灣的創作者學習、讀者認識。沒有翻譯全集實在太可惜了。

arrow
arrow
    全站熱搜

    neoellery 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()